SOFTBALL - RÈGLES

L'esprit sportif, la camaraderie et le plaisir sont les 3 choses les plus importantes dans toutes les activités du CMSS. Veuillez garder ces trois éléments à l'esprit lorsque vous jouez

9x9 - Mixed Division with 9 innings
9x9 - Umped Division with 9 innings
9x9 - Mixed Division with 6 innings

9x9 - Division mixte

Veuillez noter que les ligues d'arbitres ont une page de règlements différente

- Les capitaines doivent envoyer les scores par e-mail avant 17h00 le jour suivant leurs matchs. Si cela n'est pas fait, une égalité ou une perte sera enregistrée. Aucune exception

- Un masque de lanceur et un masque de receveur sont nécessaires.

-Chaque équipe est chargée d'apporter une trousse de premiers secours à chaque match

- Il incombe à l'équipe d'apporter ses propres gants et battes à tous les matchs ainsi que des balles souples supplémentaires. Les équipes doivent également apporter leurs bases. Si la ville n'installe pas de bases et que les équipes n'apportent pas les leurs, les deux équipes seront pénalisées au classement (l'équipe locale perdra 2 points, l'équipe visiteuse 1 point).

– Arrive 15 minutes early so that you can start your games on time. Games are seven innings in length with a time limit of 1½ hours. A default will occur if any team cannot field a squad by 15 minutes after the official start time. (A default will be recorded as a 1-0 loss)

- Nous jouons à la pluie ou au beau temps. Les parties qui doivent être interrompues en raison de conditions de jeu dangereuses se termineront par le score final à la fin de la manche précédente terminée. Si vous avez l'impression que le jeu présente un danger personnel pour vous en raison de la pluie ou des conditions du terrain, vous devez arrêter de jouer. Aucune nouvelle manche ne peut commencer dans les 5 minutes qui suivent l'heure de fin de jeu prévue. Veuillez faire preuve de courtoisie envers les équipes qui attendent de jouer.

- Pendant les éliminatoires, si le match est à égalité après 7 manches ou après l'expiration du temps imparti, les équipes utiliseront le format de bris d'égalité suivant. L'équipe visiteuse commencera la manche en plaçant le dernier retrait de la manche précédente sur la 2e base, avec 2 retraits. Une fois les 3 retraits atteints, l'équipe locale se présentera à la batte selon le même format. Ce processus est répété jusqu'à ce que l'égalité soit brisée, les deux équipes ayant le même nombre de chances.

- Une équipe ne peut marquer qu'un maximum de six (6) points en une manche. EXCEPTION : Une équipe n'a pas de limite de points dans la dernière manche du match.

- Les équipes sont composées de neuf (9) joueurs, (1 rover) avec un minimum de trois (3) de chaque sexe. Une équipe peut jouer avec un minimum de sept (7) personnes, à condition que cela comprenne deux (2) joueurs de chaque sexe. Une équipe peut également jouer avec huit (8) joueurs si elle ne compte que deux joueurs de chaque sexe (c'est-à-dire 2 femmes), MAIS une équipe de 9 joueurs ou plus qui ne compte que deux femmes ne peut avoir que 8 joueurs en défense. Elle jouera à court d'un joueur en défense).

- Le glissement est autorisé en 2ème et 3ème base UNIQUEMENT. Le glissement sur la 1ère base n'est autorisé que si le joueur revient en courant de la 2ème base. Les joueurs ne sont pas autorisés à porter des pointes métalliques.

- Le rover ne peut jouer que sur le terrain extérieur.

- Le lanceur sera un joueur de l'équipe des batteurs. Chaque batteur a droit à 2 balançoires et à un maximum de 5 lancers. Tous les lancers sauvages et les balles comptent comme des lancers. Cependant, une balle qui est frappée avec un élan complet, mais qui ne dépasse pas le lanceur EST une balle vivante et jouable. L'amorçage n'est pas autorisé. Si votre balle touche le lanceur, c'est une balle morte. Elle ne compte pas comme un swing ou un lancer.

- L'ordre des frappes est de deux (2) hommes suivis d'une (1) femme - mais les équipes qui comptent plus de femmes que d'hommes peuvent modifier ce format. L'ordre masculin et l'ordre féminin doivent toujours rester les mêmes, bien que l'ordre lorsqu'ils sont mélangés puisse changer en fonction du ratio hommes/femmes. Une équipe doit utiliser son tableau complet pour les frappes (c'est-à-dire que les joueurs ne peuvent pas seulement jouer en défense), et tous les joueurs doivent frapper avant qu'un joueur du même sexe puisse frapper pour la deuxième fois (cela peut modifier l'ordre hommes/femmes). Si une équipe n'a que deux femmes présentes, l'ordre des frappeurs sera le suivant : 2 hommes, femme A, 2 hommes, femme B, 2 hommes, femme A etc. L'endroit où la femme C aurait dû se trouver ne sera PAS un retrait automatique.

- Si une balle frappée frappe le lanceur, ce n'est pas un lancer ou un swing, c'est une balle morte.

- Pour chaque coup de bâton, les basemen sont tenus de se tenir au-delà de leurs bases (le rover doit jouer au champ extérieur).

- Il n'est pas permis de diriger. Le coureur est retiré s'il quitte le sac avant que la batte n'entre en contact avec la balle. Exemple : Si le batteur manque la balle et que le coureur a quitté le sac, le coureur est retiré.

- Si un entraîneur de base fait un appel clairement "erroné" parce qu'il n'a pas vu le jeu ou ne connaît pas les règles, les deux capitaines se mettent rapidement d'accord sur l'appel (s'il vous plaît, aucun autre joueur ne doit s'en mêler !). N'OUBLIEZ PAS QUE CETTE LIGUE EST FAITE POUR LE PLAISIR, QUE LES JOUEURS FONT DES ERREURS ET QUE LES ENTRAÎNEURS DE BASE EN FERONT AUTANT. UN "MAUVAIS" APPEL NE SERA CONTRARIANT QUE SI VOUS LE LAISSEZ VOUS CONTRARIER. Si vous êtes un joueur qui ne peut pas rester calme ou si vous vous éloignez simplement d'un "mauvais" appel sans vous disputer ou vous énerver, vous jouez dans la mauvaise ligue !

* Un "jeu de force" est lorsqu'un coureur est forcé d'avancer au but suivant parce qu'un autre frappeur/coureur derrière lui doit courir vers son but occupé. Exemple : Coureur sur le premier et le second, balle frappée en jeu : les coureurs sur le premier et le second DOIVENT courir vers le second et le troisième but parce qu'ils sont forcés par le frappeur/coureur. Un jeu de force existe aux premier, deuxième et troisième buts. Exemple n°2 : Coureur sur le deuxième, premier but inoccupé, balle frappée en jeu : le coureur sur le deuxième but n'a pas à avancer au troisième. Il n'y a pas de jeu forcé sur ce coureur mais il y a un jeu forcé au premier but sur le frappeur/coureur.
o Un jeu de force requiert seulement que la défense touche le but devant le coureur forcé (avec la balle en possession du joueur de défense) pour qu'un retrait soit enregistré. Les coureurs qui ne sont pas forcés de courir, doivent être touchés avec la balle pour être retirés.

- Lorsqu'il court du 3e but vers le marbre, le coureur doit rester en dehors de la ligne de base et est considéré comme sûr s'il dépasse la ligne de base avant que le receveur n'ait la balle en touchant le marbre. Si un coureur touche le marbre alors qu'il tente de marquer un but, il est automatiquement retiré. Pour enregistrer un retrait, le receveur doit toucher le marbre (pas de toucher), avec la possession de la balle, avant que le coureur ne dépasse la ligne.

- Une ligne d'engagement doit être tracée dans le sable à mi-chemin entre la 3e base et le marbre. Une fois qu'un coureur dépasse cette ligne, il doit se rendre au marbre et un "jeu de force" est effectué au marbre (il n'y a aucune exception à cette règle). Par conséquent, ils sont retirés si le receveur avec la balle touche le marbre avant que le coureur ne franchisse la ligne de but.

- Si une balle de mouche est attrapée, tous les coureurs sont obligés de retourner aux bases qu'ils occupaient. Un jeu de force existe à partir du moment où la balle est attrapée jusqu'au moment où le coureur retourne à son but respectif. Un joueur qui a touché son but occupé APRÈS que la balle ait été attrapée, peut avancer au but suivant sans qu'un jeu forcé ne soit en vigueur.

- Règle de la mouche du champ intérieur : S'il y a des coureurs sur le premier et le deuxième, ou le premier, le deuxième et le troisième avec moins de deux retraits, il y a une possibilité de mouche sur le terrain. S'il y a une chandelle dans le champ intérieur où l'on s'attend à ce que l'individu attrape la balle avec un "effort ordinaire" et qu'elle est lâchée, seul le frappeur sera retiré ; par conséquent, il n'y a pas de "jeu forcé". Les coureurs sur le but n'ont pas besoin de toucher la balle s'ils veulent courir vers le but suivant.

-Les coureurs de ping-pong ne doivent être utilisés que lorsque les joueurs sont blessés. Dans la mesure du possible, les femmes, si elles sont disponibles, doivent courir pour les femmes et les hommes pour les hommes.

-Pas de bière sur le terrain.

- Les capitaines d'équipe doivent apporter un exemplaire des règles à chaque match et le montrer au capitaine adverse. Si un capitaine ne produit pas une copie des règles, son équipe ne peut pas obtenir de points de fair-play pour ce match. Tous les joueurs, y compris les remplaçants, doivent connaître ces règles.

- Toutes les règles standard de l'ASA en matière de softball sont appliquées

9x9 - Umped Division

- Les capitaines doivent envoyer les scores par e-mail avant 17h00 le jour suivant leurs matchs. Si cela n'est pas fait, une égalité ou une perte sera enregistrée. Aucune exception.

- Un masque de lanceur et un masque de receveur sont nécessaires.

- Il incombe aux équipes d'apporter leurs propres gants et battes à tous les matchs ainsi que des balles souples supplémentaires. Les équipes doivent également apporter leurs bases, les deux capitaines devront les apporter à chaque match afin que les extras puissent être utilisés au cas où la ville ne parviendrait pas à aménager le parc.

- Arrivez 15 minutes à l'avance pour pouvoir commencer vos parties à l'heure. Les jeux durent sept manches avec une limite de temps d'une heure et demie. Un défaut se produira si une équipe ne peut pas aligner une équipe 15 minutes après l'heure officielle de début des matchs.

- Nous jouons à la pluie ou au beau temps. Les parties qui doivent être interrompues en raison de conditions de jeu dangereuses se terminent par le score final, qui est celui de la fin de la manche précédente terminée. Aucune nouvelle manche ne peut commencer dans les 5 minutes qui suivent l'heure de fin prévue de votre partie. Veuillez faire preuve de courtoisie envers les équipes qui attendent de jouer.

- Lors des éliminatoires, si le match est à égalité après 7 manches ou après l'expiration du temps imparti, les équipes utiliseront le format suivant. L'équipe visiteuse commencera la manche en plaçant le dernier retrait de la manche précédente sur la 2e base, avec 2 retraits. Une fois que 3 retraits ont été atteints, l'équipe locale placera son dernier retrait de la manche précédente sur la 2e base (également avec 2 retraits) et passera au bâton jusqu'à ce que 3 retraits soient atteints. Les équipes se relaieront jusqu'à ce que le score soit réglé à la fin d'une manche complète.

- Les équipes sont composées de neuf (10) joueurs (1 rover). Une équipe peut jouer avec un minimum de 7 personnes.

- Les glissades sont autorisées dans cette ligue. Les joueurs doivent garder la sécurité à l'esprit.

- Le rover peut jouer n'importe où sur le terrain, à l'exception de la position du receveur.

- Chaque frappeur a droit à 3 prises (ou 4 balles). Le Bunting n'est pas autorisé.

- L'ordre des frappes doit toujours rester le même. Une équipe doit utiliser son tableau complet pour frapper (c'est-à-dire que les joueurs ne peuvent pas seulement jouer en défense), et tous les joueurs doivent frapper avant qu'un joueur puisse frapper pour la deuxième fois).

- Lorsqu'une femme est à la batte, les baseurs sont tenus de se tenir au-delà de leurs bases (y compris le rover) dans la ligue mixte uniquement. Cette règle ne s'applique pas le dimanche.

- Une équipe ne peut marquer qu'un maximum de six (6) points en une manche. EXCEPTION : Une équipe n'a pas de limite de points dans la dernière manche du match.

- Pas d'avance - le coureur est retiré s'il quitte le sac avant que la batte n'entre en contact avec la balle. Exemple. Si le batteur manque la balle et que le coureur a quitté le sac, le coureur est retiré.

- Lorsqu'il court du 3e but en direction du marbre, le coureur doit rester en dehors de la ligne de base et est considéré comme sûr s'il dépasse la ligne de base avant que le receveur n'ait la balle en touchant le marbre. Si un coureur touche le marbre alors qu'il tente de marquer un but, il est automatiquement retiré. Pour enregistrer un retrait, le receveur doit toucher le marbre (pas de toucher), avec la possession de la balle, avant que le coureur ne dépasse la ligne.

- N'oubliez pas que CETTE LIGUE EST POUR LE PLAISIR, même si elle a un ump.

- Une ligne d'engagement doit être tracée dans le sable à mi-chemin entre la 3e base et le marbre. Une fois qu'un coureur dépasse cette ligne, il doit se rendre au marbre (il n'y a pas d'exception à cette règle). Par conséquent, ils sont retirés si le receveur avec la balle, touche le marbre avant que le coureur ne franchisse la ligne de but.
- Règle de la chandelle intérieure : s'il y a des coureurs sur le premier et le deuxième, ou le premier, le deuxième et le troisième avec moins de deux retraits, il y a une possibilité de chandelle intérieure. S'il y a une chandelle dans le champ intérieur où l'on s'attend à ce que l'individu attrape la balle avec un "effort ordinaire" et qu'elle est lâchée, seul le frappeur sera retiré ; en conséquence, il n'y a pas de "jeu forcé". Les coureurs sur le but n'ont pas besoin de toucher la balle s'ils veulent courir vers le but suivant.

9x9 - Mixed Division with 6 innings
‐6 innings
– Arrive 15 minutes early so that you can start your games on time. Games are 6 innings in length with a time limit of 55 minutes. A default will occur if any team cannot field a squad by 15 minutes after the official start time. (A default will be recorded as a 1-0 loss)
-3 pitches by your teammate
-3 points max per inning
-no warm ups at the start or between innings.
-when girls are at bat, a minimum distance (equal to the fence when it's fenced or at the imaginary fence line) will be set for outfielders to stand at, including rovers unless they are women. In this case they may stand in their typical rover position.